Blog

一个澳洲品牌从“想做产品”到中国代工,他们做对了这四件事 

过去几年,我们接触了越来越多这样的客户 

们不想再只是卖别人的产品了, 想自己开发一条产品线去找中国代工,打造属于自己的品牌。 

在品牌转型这条路上,很多澳洲创业者有想法有冲劲,但第一次与中国工厂合作,往往充满不确定和担忧 

  • 工厂是否靠谱? 
  • 合同该怎么谈? 
  • 没在中国做过生意,会不会有法律风险 
  • 识产权如何保护?交给工厂的设计、品牌名会不会被盗用? 

 

这些看似问题,如果在合作开始前没有梳理清楚,往往会在后期演变为难以收场的大麻烦,甚至影响整个品牌的起步 

们梳理了四个影响最深、却最容易被忽视的关键环节,帮助海外企业在落地中的路上看得更清、走得更 

不是急着签单,而是先了解合作对象

在确定合作方之前,很多人容易被价格便宜回复迅速吸引,而忽略了对方的基本资质。实际上,在正式推进之前,应该先做几件关键但常被跳过的事情,比如

  • 核查工厂在中国的注册信息和经营记录
  • 查看是否存在诉讼、经营异常、重大工商变更等风险信号
  • 要求对方提供过往合作品牌的参考样本与交货数据等等

 

这一步,其实就是我们常说的尽职调查(Due Diligence尽调绝不只是搜索工商信息那么简单,而是对一家公司的运营情况、财务结构、合同义务、合规记录等进行系统评估。目的是判断这个合作对象,是否值得信任与投入资源。这些信息,有助于客户避开报价诱人但风险极高的陷阱,在合作初期就把控好风险

把关键约定写进双语合同,而不是靠“信任”

们在邮件上已经说好了 —— 是我们最常听到的一句话。很多品牌主第一次和中国工厂合作,习惯靠聊天、邮件和口头确认推进。但一旦出现问题,比如交期延误、质量不符、付款纠纷,就很难有据维权

法律适用与争议解决机制应该被特别关注。由于中澳两国法律制度差异明显,一份稳妥的合同应该

  • 明确适用法律
  • 设定争议解决的方式和地区
  • 顾两国的法律实际与执行可能性、

 

并且考虑到合同在本地的执行

  • 合同格式需满足中澳两地基本规范
  • 所有关键条款须中英文对照,避免理解误差
  • 由具备跨境经验的律师团队协助起草与结构设计,确保协议可落地、能执行

不只关注“交货”,也提前考虑“合规与销售”

很多澳洲企业在与中国工厂合作时,最关心的是产品打样、生产、交货周期等环节。但真正把产品顺利推向市场,远不止造出这么简单 

产品出厂前,有几个关键问题必须提前考虑

  • 品牌是否已在中国注册?是否存在被抢注的风险?
  • 工厂是否愿意配合执行退换货、保修等售后条款? 
  • 产品能否满足澳洲的质量、标签或安全标准?
  • 装与说明书内容,是否符合中澳或其他销售地的法规要求?

这些问题一旦在生产前没有规划好,轻则延误流程,重则影响产品的合法销售,甚至损害品牌权益 

其中,识产权保护是最容易被忽视、但一旦出问题最难补救的部分。许多企业在尚未完成注册前,就已将产品图纸、品牌名或包装交给工厂,结果遭遇抢注或仿冒,影响整个品牌布局 

们曾就跨境合作中的知识产权保护策略进行详细分析,无论是中国品牌出海,还是海外品牌找中国代工生产,这些原则都同样适用 

👉 延伸阅读:跨境电商中的品牌保护:如何规避知识产权风险 

合作再顺利,也别忘了写好“出问题怎么办

前期谈得顺、合同签得快,很多人在合作初期并不愿意提起万一出问题怎么办。但现实是,即使一开始一切顺利,合作中仍有可能出现产品不达标、发货延误,甚至发生工厂私自仿造产品、侵犯知识产权的情形。如果合同里没有提前写好应对方式,这些问题很容易演变成拖延、推诿,甚至陷入两国法律之间的拉锯,增加解决成本和难度。 

在跨境代工合作中,比较常见、也更具实操性的方式,是在合同中明确约定:一旦发生争议,由仲裁机构处理,而非直接走某一国的法院系统 

较诉讼,仲裁具备几项明显优势 

  • 过程更灵活,不受单一国家司法程序限制 
  • 双方可以在中立地区处理,避免一方场优势 
  • 更容易在多个国家被承认和执行,提升实际效力 
     

与其事后被动补救,不如在一开始就把问题怎么处理写在纸面上。这类条款往往不会影响合作氛围,但能在关键时刻,保护一方应有的权利和利益

小结

和中工厂合作生产,是一个品牌走向成熟的重要一步。它带来的不仅是成本优化,更可能是供应链、定制能力和品牌掌控力的跃升。但这一步,也必须建立在清晰的法律规划之上 

📌 如果你正在考虑启动自己的产品线、找中国代工厂, 
📌 如果你不确定合同怎么谈、品牌怎么注册、付款怎么安排, 
📌 如果你希望用一次合规的合作,为自己的品牌打下坚实基础 

欢迎随时联系我们聊聊,也许能一起把思路理得更清楚 

撰稿人:杨雪盈;内容策划:孙纲; 杨雪盈;校对:孙纲

文中内容基于公开资料及作者的理解,不构成任何形式的专业法律建议或商业决策依据。读者在参考本文时,请结合自身实际情况,并咨询相关专业人士以获得具体指导。作者及发布平台对因使用本文信息而产生的任何后果不承担法律责任。

  认识我们的团队

孙纲 (Abraham Sun)

首席律师


身为首席律师,Abraham的客户类型全面而多样,包括上市公司、国有企业、超高净值客户、投行。澳大利亚和中国企业以及个人投资者在内的各行业客户都曾在他的专业法律建议下取得了可观的经济效益。

梁欣亮 (Annette Leung)

合伙人,律师,
国际公证师

Annette是一名经验丰富的律师,致力于帮助客户解决各类商业和民事纠纷,尤其在婚姻家事领域具备资深的实战经验。她的经验还包括为在澳大利亚以外的普通法国家的客户提供法律协助。

周宇翔 (Shawn Zhou)

律师

Shawn在多个司法管辖区拥有丰富的执业经验。他持有中华人民共和国法律执业资格,并在澳大利亚新南威尔士州获得律师资格。他在中国和澳大利亚的民事和商业诉讼方面拥有丰富的经验,并在澳大利亚物权法和移民法方面拥有丰富的经验。

张思 (Si Zhang)

高级顾问

Si专精于各类商业,企业和财产事宜相关范畴的法律条文,在收购/出售,物业,公司,商业,工业和零售租赁方面,以及期房,商业开发,外国投资,合资企业方面,她能提供给客户专业且中肯的建议。